Carmen på xhosa og svensk polska på zulu...
De siste dagene har stått i kulturutvekslingens tegn. I går gikk det en sørafrikansk filmversjon av operaen Carmen av Bizet på tv - sunget på xhosa og tekset på engelsk. Og i dag var det svensk-sørafrikansk folkemusikkonsert her på campus. Heftig...:)
Carmen var blitt flyttet til en township utenfor Cape Town, der hun jobbet på en sigarettfabrikk. Hun ble arrestert for å ha knivstukket en rivalinne på fabrikken, men rømte fra politibilen etter å ha lovet politisjersjanten evig kjærlighet, forsvant inn townshipens virvar av skur og gjemte seg hos en sangoma (tradisjonell healer). Det ble en stormfull kjærlighet, som vi vet, og historien endte tragisk med at sjersjanten knivstakk og drepte henne utenfor et festlokale. Det mest iøynefallende med kulturutvekslingen var størrelsen og fyldigheten til Carmen - et så frodig kvinnfolk ville neppe spilt hovedrollen i en vestlig oppsetning...
"Two polskor från Småland" ble framført av en svensk og en zulu felespiller i dag - någet stiv/uklar rytme på sistnevnte, men slett ikke verst. Det er jo en temmelig annerledes rytmikk enn den vi har her, så det var en imponerende forestilling. Ei svensk jente framførte kulokking til stor fryd i salen - og også mer melodiøse folketoner høstet latter. Jeg har aldri tenkt over at folkemusikk er så rart, men det er jo egentlig merkelig musikk - med alle ornamentene og tilsynelatende uten rytme eller logikk. Fikk virkelig høre kjent musikk med nye ører i dag. En ringdans ble også framført - svenskene hadde korrekt svung i knærne, mens sørafrikanerne fikk svungen mer i hoftene... :)
No comments:
Post a Comment